Novo

Novo Testamento Interlinear Grego-Português - 2ª Edição

7899938408544

image_f57c5b27-5ffd-40f5-a985-b20fca035ff1
image_fc7cd908-a17b-4666-9ee2-1d657f188140

Novo

Novo Testamento Interlinear Grego-Português - 2ª Edição

7899938408544

Produto indisponível

Opções de frete e retiradas
  • Idioma: gre
  • Tamanho da letra: 
  • Acabamento: Capa dura
  • Medida: 17,0 X 23,5 cm
  • Páginas: 974 páginas
  • Índice: Não
  • Código: EA983GPI2
  • Peso: 1,39 Kg
O Novo Testamento Interlinear Grego-Português é uma importante ferramenta para o estudo do Novo Testamento na língua original grega. A tradução interlinear coloca uma palavra ou expressão portuguesa debaixo de cada palavra ou expressão grega, sempre que a mesma pode ou precisa ser traduzida. Isto permite uma leitura mais rápida do texto grego do Novo Testamento, pois dispensa a constante consulta a um dicionário. Mais do que uma tradução propriamente dita, para ser usada à parte do texto grego, o Interlinear quer facilitar o acesso justamente ao texto grego do Novo Testamento.Este Interlinear traz o texto grego da quinta edição revisada de O Novo Testamento Grego, uma tradução literal em português, e mais duas traduções da Sociedade Bíblica do Brasil: a Nova Almeida Atualizada (NAA) e a Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH). Há ainda outros recursos auxiliares, como análise de verbos irregulares, análise dos verbos mais frequentes e uma breve explicação sobre a língua grega do Novo Testamento.

Relacionados

Avaliar
Opiniões

O produto não tem avaliações.